The Selected Poems of Po Chü-i

The Selected Poems of Po Ch i Generally acclaimed as one of China s greatest poets Po Ch i C E practiced a poetry of everyday human concerns and clear plain spoken language In spite of his preeminent stature this is the

  • Title: The Selected Poems of Po Chü-i
  • Author: Bai Juyi David Hinton
  • ISBN: 9780811214124
  • Page: 426
  • Format: Paperback
  • Generally acclaimed as one of China s greatest poets, Po Ch i 772 846 C.E practiced a poetry of everyday human concerns and clear plain spoken language In spite of his preeminent stature, this is the first edition of Po Ch i s poetry to appear in the West It encompasses the full range of his work, from the early poems of social protest to the later recluse poems,Generally acclaimed as one of China s greatest poets, Po Ch i 772 846 C.E practiced a poetry of everyday human concerns and clear plain spoken language In spite of his preeminent stature, this is the first edition of Po Ch i s poetry to appear in the West It encompasses the full range of his work, from the early poems of social protest to the later recluse poems, whose spiritual depths reflect both his life long devotion to Taoist and Ch an Zen Buddhist practice David Hinton s translations of ancient Chinese poetry have earned wide acclaim for creating compelling English texts that have altered our conception of Chinese poetry Among his books published by New Directions are The Selected Poems of Tu Fu, and The Selected Poems of Li Po His work has been supported by fellowships from The National Endowment for the Arts and The National Endowment for the Humanities.

    One thought on “The Selected Poems of Po Chü-i”

    1. Another wonderful, eye-opening collection of poems by a poet you've never heard of and translated by David Hinton. Hinton has an eye/ear for magnificent poetries out of China's past and this one is no exception. A not insignificant government functionary during the Tang, Po, following a familiar trend, disdained service and became somewhat of a recluse--drinking, writing poetry, and digging into Ch'an as some serious shit.These are gentle and quiet poems, with a nice wit, sometimes sad.

    2. I discovered Po Chu-I, or Bai Juyi, about 10 years ago. I've been fascinated by him ever since. A civil servant during the Tang Dynasty, he wrote beautiful poems about nature and stillness. Mixed in with these are some of the most biting social critique poems I have ever read. He was so far ahead of his time. 1200+ years later, I don't know of anyone so powerful.

    3. Read this primarily has part of Japanese literature focus I have going this moment. While the 'lyrical' nature that might have been in the original is completely lost, I think Hinton did an excellent job in translating the poems as direct, linguistically simple (not a negative), and to the point. From what I understand from some other translations and essays, Hinton doesn't focus on the Poems, so much as he focuses on representing Po Chu-I himself.Of all the poets out of China prior to ~900 or s [...]

    4. Didn't love this collection. Maybe it's just hard to read him while also reading Tu Fu and Li Bo, but this just never clicked for me in the right way.I'll probably try again in a few years. See how i feel about it then.

    5. Beautiful old poems. Smiled often that I could have things in common with someone who lived hundreds of years ago. Nice before-bed reading!

    6. I adore this book (except for the translator's use of the not very poetic term 'isolate' as an adjective).

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *